AC | לב ואם כבש יביא קרבנו לחטאת--נקבה תמימה יביאנה
|
ASV | And if he bring a lamb as his oblation for a sin-offering, he shall bring it a female without blemish.
|
BE | And if he gives a lamb as his sin-offering, let it be a female without any mark;
|
Darby | And if he bring a sheep for his offering for sin, a female without blemish shall he bring it.
|
ELB05 | Und wenn er ein Schaf bringt als seine Opfergabe zum Sündopfer, so soll es ein Weiblein ohne Fehl sein, das er bringt.
|
LSG | S'il offre un agneau en sacrifice d'expiation, il offrira une femelle sans défaut.
|
Sch | Will er aber ein Lamm darbringen zum Sündopfer, so soll es ein tadelloses Weibchen sein;
|
Web | And if he shall bring a lamb for a sin-offering, he shall bring it a female without blemish.
|